广东外语外贸大学论坛

 找回密码
 注册(开放注册)
搜索
查看: 9643|回复: 0

[招聘信息] [中英互译兼职招聘]

[复制链接]
发表于 2020-12-3 13:21:22 | 显示全部楼层 |阅读模式

大家好,我们是韩国翻译公司Uptempo。


目前我们在做一个大型的中英互译项目,由于项目量比较大,该项目将在2021年整年内持续进行。

[重要]

1. [人工翻译]

此翻译项目的目的是改进现有的机器翻译软件。因此,提供“人工翻译”是最重要的。

您不能使用(甚至引用)任何机器翻译(Google翻译,Microsoft翻译,Yandex等)

准确性,语法,自然性,标点符号等是该项目中的所有重要因素。质量必须良好,以便翻译后的数据实际上可以“改善”现有的机器引擎。

2. [其他]

*该项目最“令人兴奋的优势”是项目量大,以至于我们允许您“随意翻译”。另外,它将持续到2021年中,因此,如果您的质量达到客户的标准,您将“总是”有工作要做,您可以“自由选择,何时以及需要多少工作”。

*该项目已经开始,而我们正在与众多翻译人员合作。

*您可以选择英中或中英其中一个方向的翻译,具体取决于您要申请的方向。如果您愿意同时申请这两个方向,也可以同时申请做英中和中英。

*如果您不是华裔,则必须完全双语(中文/英文),或者必须具有HSK 6认证,或者必须达到该水平。

*初步费用:费用将根据数据,目标或句子确定,但可能会针对每一轮进行调整。目前我们的语言专家平均每天可赚取约30美元至160美元(根据各自不同工作量)。

大概范围:
For EN>CN:
$0.012-$0.016 per EN word or $0.14-$0.18 per sentence
For CN>EN
$0.015-$0.018 per CN character or $0.14-$0.18 per sentence

*请注意,工作岗位上显示的预算是为期3个月的初步预算,该预算将分给多个语言学家参与的整个项目。

*如果您想申请,请翻译附件的样本文件。 英中翻译共有8个句子,中英翻译共有5个句子。我们将进行审核,如果您通过审核,我们将尽快邀请您加入。请完成的测试文档和您的姓名,联系电话,简历或与英语翻译相关的工作经验发送邮件至corpus_cn@uptempom.com。联系人Jane。如果只想翻译英译中或者中译英中的一种,也请写出来。

测试句子(可以只做英译中或中译英,也可以两种都做):

1.According to Hyundai Oil, they always put 2 to 4 deals together, days or sometimes weeks after the deals have been made, each time they file a report to BOK.

2.A number of groups, including public power groups, the California ISO, Edison Electric Institute, NARUC and the National Rural Electric Cooperative Association all signed the letter.

3.Let's go ahead and make her an offer to start as soon as she can - that may not be until September but if she can make it sooner that would be great.

4.New music, new video. 😈 who’s excited for Lying?

5.@kflay Moi, this time not in cologne with 20 other people, but in Amsterdam with a thousand others 😏 Follow me to see bad jokes of an anxious psychology student

6.Pamela Jones, editor of open source legal blog, Groklaw.net commented: "Novell sure has had to work hard for their money.

7.The willow trails of the Chinese Garden were haunted and the bats were out, both flying above and chirping in the brush.

8.Efficiency: Overall propulsion efficiency including propeller is 45.7% for 48 Volt System 400 motor. This is a very high efficiency.


1.广州海珠区工业大道南的石溪路段长期挖路,挖完路铺好了过一段时间又挖开来修,好像是在弄地下水管,本来路面就不宽,被他们设个路障这路就更难走了。

2.校对和切音继续往下进行。

3.塔尔寺藏语称“贡本贤巴林”,意为十万尊狮子吼佛像的弥勒寺

4.在心灵流浪的季节,在理想和现实的撞击中,追寻年轻无法解开的答案,为春花秋月的逝去在深夜无奈地叹息,在飘来飘去的苦闷中将眼泪洒去。

5.伸冤并非是自卫式的辩论,而是在于我们行事纯全(诗篇26篇1节)。

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册(开放注册)

本版积分规则

手机访问本页请
扫描左边二维码
         本网站声明
本网站所有内容为网友上传,若存在版权问题或是相关责任请联系站长!
站长联系QQ:7123767   myubbs.com
         站长微信:7123767
请扫描右边二维码
www.myubbs.com

小黑屋|手机版|Archiver|广东外语外贸大学论坛 ( 琼ICP备10001196号-2 )

GMT+8, 2024-4-18 10:22 , Processed in 0.036899 second(s), 15 queries .

Powered by 高考信息网 X3.3

© 2001-2013 大学排名

快速回复 返回顶部 返回列表